マグ・・・?
先日、家で夫に「そこのマグカップ取って」と言ったら
夫から「マグカップじゃなくて、マグよマグ」と言われ
私は「何言ってんだろ?この人は・・・」と思い、よく話を聞いてみると
?
マグは英語で取っ手付きの大型カップの意味だから
マグカップは重複言葉(?)になるらしい。との事
?
他にも、チゲ鍋、サルサソース、クーポン券などあるらしく
夫も最近仕入れた情報みたいで、誇らしげに言ってました
?
しかし、長年使っていた言葉なので変えることは難しく
その次の日、夫は「そのマグカップ取って~」と言ってました・・・